TH True Fans Brasil!
sábado, 5 de fevereiro de 2011
ENTREVISTA
Entrevistador: Bem-vindos Tokio Hotel.
Tokio Hotel: obrigado
Entrevistador: Danke, Estamos Felizes por estarem aqui!
Tokio Hotel: Sim!
Entrevistador: Parbenizamos-os também por terem vendido sete milhares de copias, vocês são uns grandes “monstros” agora. Já ganharam muitos prémios… dos prémios da MTV?
Bill: Sim, quando somos nomeados para esses prémios e os fãs podem votar, realmente ganhamos sempre porque temos os melhores fãs do mundo, quando se trata de votar eles ficam loucos, e estamos muito orgulhosos por ter fãs assim.
Tom: Acho que temos cerca de 90 prémios e estamos orgulhosos de cada um deles, é muito bom.
Entrevistador: A Alemanha tem a tradição do “Free Jazz”. Musica Techno, musica tradicional nos anos 80 tivemos o (David) Bowie. Era uma classe de movimento certo? Mas provavelmente isso foi antes de vocês terem nascido.
Bill: sim.
Entrevistador: Vocês tem essa influencia? Quero dizer…
Bill: Sabe, acho que a nossa musica tem influencias diferentes, sabe, ele (o Gustav) gosta mais de “Metal”, eu gosto mais de musicas diferentes, como musica dos anos 80, eu gosto de pop essencialmente, ele (Tom) prefere o Hip Hop, e assim acho que simplesmente a nossa inspiração … somos muito diferentes uns dos outros e os quatro completamo-nos, vamos diretamente á sala de ensaios e começamos a fazer musica , escrevemos as nossas próprias canções e fazemos a nossa própria musica, Assim quando falamos sobre a nossa musica temos sempre uma visão do que queremos fazer.. Suponho que assim… é…
Entrevistador: e vocês escrevem desde jovens? Desde do tempo da escola?
Bill: sim, o Tom e eu começamos com 7 anos, conhece a Nena?
Entrevistador: Nina Hagen?
Bill: Não, ela é… ela é a do “99 Red ballons”, conhece essa canção?
Entrevistador: Ah… sim a Nena.
Bill: Sim, eu estava assistindo um programa de televisão onde ela estava, e eu tinhas uns seis, sete anos e disse: Eu quero fazer exatamente a mesma coisa! Quero estar num palco, tocar para todas as pessoas e assim… então começámos.
Entrevistador: Que tipo de coisas escreviam?
Bill: Oh … coisas más. Quando hoje vejo o que fazia á tempos atrás sinto-me envergonhado. Mas foi simplesmente um começo.
Tom: No inicio eu sabia alguns acordes de guitarra então começamos a escrever canções com
isso. Era muito simples e não era muito bom. O Bill tinha um teclado e pressionava uns botões e a bateria.
Bill: Sabe, para nós era emocionante , depois da escola íamos diretamente para a sala de ensaios, depois queríamos tocar ao vivo e atuar ao vivo nos bares e assim… agora estamos em Tokio, é uma loucura.
Entrevistador: como foi? O que fizeram para agradar ao publico?
Bill: Acho que no nosso ponto de vista, acho que as pessoas achavam que era muito estranho porque éramos muito novos, tínhamos treze anos e atuávamos.
Tom: Tocávamos ao vivo em Bares e as outras bandas tinham vinte e cinco, vinte e sete, quase trinta anos , e nós tínhamos doze, treze, e tocávamos ao vivo em clubes.
Entrevistador: Estavam bem em tudo.
Bill e Tom: Sim.
Entrevistador: Ok, Vamos ver o vídeo.
… ( dark side of the Sun)…
Entrevistador: Como se tornou num grande êxito? Como começou?
Bill: “Dark side of the Sun”?
Entrevistador: sim, como começou o êxito? Na rádio?
Bill: Foi o Ultimo single…
Tom: Não foi um êxito radiante.
Bill: Não foi um êxito radiante na Europa porque nunca nos passam nas rádios, isso é engraçado.
Entrevistador: Como assim?
Bill: É engraçado, porque antes quando começamos toda agente dizia que “ok, a voz dele é muito jovem para ser tocada na rádio”, assim fizemos tudo sem a rádio. Era so a televisão, a internet… era muito engraçado.
Entrevistador: Mas agora já passam na rádio?
Bill: Agora põem algumas coisas em alguns países mas não em todo o lado. Na Alemanha que é o nosso pais de origem não nos põem a passar nas rádios.
Entrevistador: Querem prejudicar-los ou algo assim?
Bill: Não sei porquê… talvez você deveria falar com eles, eles podem ouvi-lo.
Entrevistador: A Rádio é importante.
Tom: Sim, a Rádio é importante, mas estamos orgulhosos pelo que temos conseguido alcançar sem a rádio. Mas as rádios são muito importantes na industria da musica e as discografias, estamos muito orgulhosos por tudo o que temos conquistado sem a rádio.
Entrevistador: A Maioria … 99% das grandes musicas passam na rádio.
Tom: sim, certo. Nós fizemos vídeo-clips e sabe, a internet, e tudo isso foi um grande…
Entrevistador: Então vocês são da idade da internet.
Tom: Sim a Internet foi sempre muito útil.
Entrevistador: Uma coisa, uma grande pergunta, vocês já são Grandes?
Bill: grandes?
Entrevistador: Quero dizer…. Estou a falar sobre… na próxima vez que olharem para o vosso futuro , ou algo mais, vocês sabem que pode ser ameaçador?
Bill: sim… para nos sempre foi uma coisa engraçada , sempre foi o nosso grande objectivo vir a Toquio e Visitar o Japão é um momento muito emocionante porque passamos por muitas coisas diferentes, estivemos em tantos países e vendemos imensos discos, então a nossa historia é simplesmente espectacular.
Entrevistador: Obrigado
Bill: Obrigado
Entrevistador: Gute Reise ( boa viagem)
Bill: Ok, Obrigado
Tom: Fantástico
Entrevistador: Obrigado
Tom: Obrigado
Tokio Hotel: obrigado
Entrevistador: Danke, Estamos Felizes por estarem aqui!
Tokio Hotel: Sim!
Entrevistador: Parbenizamos-os também por terem vendido sete milhares de copias, vocês são uns grandes “monstros” agora. Já ganharam muitos prémios… dos prémios da MTV?
Bill: Sim, quando somos nomeados para esses prémios e os fãs podem votar, realmente ganhamos sempre porque temos os melhores fãs do mundo, quando se trata de votar eles ficam loucos, e estamos muito orgulhosos por ter fãs assim.
Tom: Acho que temos cerca de 90 prémios e estamos orgulhosos de cada um deles, é muito bom.
Entrevistador: A Alemanha tem a tradição do “Free Jazz”. Musica Techno, musica tradicional nos anos 80 tivemos o (David) Bowie. Era uma classe de movimento certo? Mas provavelmente isso foi antes de vocês terem nascido.
Bill: sim.
Entrevistador: Vocês tem essa influencia? Quero dizer…
Bill: Sabe, acho que a nossa musica tem influencias diferentes, sabe, ele (o Gustav) gosta mais de “Metal”, eu gosto mais de musicas diferentes, como musica dos anos 80, eu gosto de pop essencialmente, ele (Tom) prefere o Hip Hop, e assim acho que simplesmente a nossa inspiração … somos muito diferentes uns dos outros e os quatro completamo-nos, vamos diretamente á sala de ensaios e começamos a fazer musica , escrevemos as nossas próprias canções e fazemos a nossa própria musica, Assim quando falamos sobre a nossa musica temos sempre uma visão do que queremos fazer.. Suponho que assim… é…
Entrevistador: e vocês escrevem desde jovens? Desde do tempo da escola?
Bill: sim, o Tom e eu começamos com 7 anos, conhece a Nena?
Entrevistador: Nina Hagen?
Bill: Não, ela é… ela é a do “99 Red ballons”, conhece essa canção?
Entrevistador: Ah… sim a Nena.
Bill: Sim, eu estava assistindo um programa de televisão onde ela estava, e eu tinhas uns seis, sete anos e disse: Eu quero fazer exatamente a mesma coisa! Quero estar num palco, tocar para todas as pessoas e assim… então começámos.
Entrevistador: Que tipo de coisas escreviam?
Bill: Oh … coisas más. Quando hoje vejo o que fazia á tempos atrás sinto-me envergonhado. Mas foi simplesmente um começo.
Tom: No inicio eu sabia alguns acordes de guitarra então começamos a escrever canções com
isso. Era muito simples e não era muito bom. O Bill tinha um teclado e pressionava uns botões e a bateria.
Bill: Sabe, para nós era emocionante , depois da escola íamos diretamente para a sala de ensaios, depois queríamos tocar ao vivo e atuar ao vivo nos bares e assim… agora estamos em Tokio, é uma loucura.
Entrevistador: como foi? O que fizeram para agradar ao publico?
Bill: Acho que no nosso ponto de vista, acho que as pessoas achavam que era muito estranho porque éramos muito novos, tínhamos treze anos e atuávamos.
Tom: Tocávamos ao vivo em Bares e as outras bandas tinham vinte e cinco, vinte e sete, quase trinta anos , e nós tínhamos doze, treze, e tocávamos ao vivo em clubes.
Entrevistador: Estavam bem em tudo.
Bill e Tom: Sim.
Entrevistador: Ok, Vamos ver o vídeo.
… ( dark side of the Sun)…
Entrevistador: Como se tornou num grande êxito? Como começou?
Bill: “Dark side of the Sun”?
Entrevistador: sim, como começou o êxito? Na rádio?
Bill: Foi o Ultimo single…
Tom: Não foi um êxito radiante.
Bill: Não foi um êxito radiante na Europa porque nunca nos passam nas rádios, isso é engraçado.
Entrevistador: Como assim?
Bill: É engraçado, porque antes quando começamos toda agente dizia que “ok, a voz dele é muito jovem para ser tocada na rádio”, assim fizemos tudo sem a rádio. Era so a televisão, a internet… era muito engraçado.
Entrevistador: Mas agora já passam na rádio?
Bill: Agora põem algumas coisas em alguns países mas não em todo o lado. Na Alemanha que é o nosso pais de origem não nos põem a passar nas rádios.
Entrevistador: Querem prejudicar-los ou algo assim?
Bill: Não sei porquê… talvez você deveria falar com eles, eles podem ouvi-lo.
Entrevistador: A Rádio é importante.
Tom: Sim, a Rádio é importante, mas estamos orgulhosos pelo que temos conseguido alcançar sem a rádio. Mas as rádios são muito importantes na industria da musica e as discografias, estamos muito orgulhosos por tudo o que temos conquistado sem a rádio.
Entrevistador: A Maioria … 99% das grandes musicas passam na rádio.
Tom: sim, certo. Nós fizemos vídeo-clips e sabe, a internet, e tudo isso foi um grande…
Entrevistador: Então vocês são da idade da internet.
Tom: Sim a Internet foi sempre muito útil.
Entrevistador: Uma coisa, uma grande pergunta, vocês já são Grandes?
Bill: grandes?
Entrevistador: Quero dizer…. Estou a falar sobre… na próxima vez que olharem para o vosso futuro , ou algo mais, vocês sabem que pode ser ameaçador?
Bill: sim… para nos sempre foi uma coisa engraçada , sempre foi o nosso grande objectivo vir a Toquio e Visitar o Japão é um momento muito emocionante porque passamos por muitas coisas diferentes, estivemos em tantos países e vendemos imensos discos, então a nossa historia é simplesmente espectacular.
Entrevistador: Obrigado
Bill: Obrigado
Entrevistador: Gute Reise ( boa viagem)
Bill: Ok, Obrigado
Tom: Fantástico
Entrevistador: Obrigado
Tom: Obrigado
Conta de twitter falsa e Facebook Oficial hackeado dos Tokio Hotel
A conta do Facebook Oficial dos Tokio Hotel foi hackeada. Entraram na conta e deixaram lá um link, dizendo que estavam a sortear IPad’s. Este link, se clicarem nele, vai fazer com que a vossa informação de contacto seja enviada à pessoa que lá o deixou.
Queremos informar-vos que o tal sorteio é pura mentira. Por isso, qualquer coisa de estranho que lá esteja, façam o favor de ignorar. Os managers já foram informados desta situação, tanto que, já apagaram o link.
Para além disso, foi criada uma conta falsa no Twitter que se diz oficial. Quem o fez, usa um “I” em vez de um “L” na palavra “Hotel”, ou seja, fica assim @tokiohoteI.
Alertamos para que estejam atentos a esta situação.
Revista Nylon (Japão) - Entrevista com os Tokio Hotel 27-01-2011

"Tóquio é um lugar que já tínhamos sonhado em visitar. Agora que conseguimos fazê-lo, estou realmente feliz." - Bill
Eles disseram que simplesmente pensaram que algo em japonês no nome da banda soaria bem, daí adoptarem "Tokio". Em 2001, numa cidade da Alemanha oriental, os irmãos de 12 anos, Bill e Tom Kaulitz, formaram a banda. Estrearam-se em 2005 e logo alcançaram um enorme sucesso na Europa. Ganharam vários prémios e arrecadaram também um número imenso de fãs por todo o mundo. Neste momento estão no Japão, a conhecer o lugar que dá origem ao nome da banda; o sucesso tem sido estrondoso, pelo que irão lançar um albúm no país.
"O álbum estará preenchido com canções dos nossos outros álbuns." Depois disse também que se parece ao álbum em inglês, "Scream", para que as pessoas possam primeiro ouvir algum do trabalho deles para reconhecerem a música.) - Tom
"A parte gráfica do álbum também tem características japonesas, para que as pessoas possam conhecer o nosso trabalho e também desfrutarem do conteúdo." - Bill
Desde o início pode perceber-se o crescimento deles enquanto banda e muitos sons diferentes (estilos, provavelmente) no álbum. Embora os estilos Metal e Techno sejam populares da Alemanha, os Tokio Hotel são uma "raridade" única e fascinante.
"Não estamos restringidos pelo senso comum, tentamos sempre encontrar uma nova "onda", e é por isso que as canções parecem ter origens diferentes." - Bill
"Não sei como é que a banda evoluirá, no entanto este é o charme da banda. Quem sabe, no futuro, não produziremos músicas sem Metal e Techno. Temos a liberdade para o fazer (mudar a "onda" do som)." - Tom
A liberdade da banda é respeitada, todos eles têm "atmosferas" visuais diferentes. Entre eles, o Bill tem um aspecto atractivo, misterioso e impressionante. Há algum tempo, ele foi modelo de um desfile de moda. Hoje veste pele sintética e calças Dior.
"A pele é falsa porque sou vegetariano, e no que diz respeito à moda, visto apenas aquilo que quero. Contudo, o meu visual é também uma expressão musical. Tento ter cuidado com o estilo que parece que dará a motivação a cada um." - Bill
MTV JAPÃO: Entrevista Traduzida com os Tokio Hotel!
Georg: Olá, sou o Georg!
Gustav: Olá, eu sou o Gustav.
Tom: Aqui é o Tom.
Bill: E eu sou o Bill, e nós somos o…
Todos: Tokio Hotel!
Pergunta 1
Bill: Nós adoramos Tóquio e não estávamos à espera da maneira que as coisas aconteceram, é uma sensação irreal estarmos aqui e gostarmos de tudo. Saímos um pouco e visitamos Shibuya e o distrito de Moda; é incrível, nunca tinha visto nada assim! Eu acho que Tóquio é, agora, a minha cidade preferida.
Pergunta 2
Bill: Desta vez não é tudo sobre o espetáculo porque é mais uma mostra, só queremos mostrar às pessoas a nossa música, e é um pouco mais pequeno, num pequeno clube. Acho que será mais interessante dar mais espetáculos no próximo ano. Nós queremos ir em turnê, queremos ir numa turnê mundial que nos permita vir também ao Japão…
Tom: E trazer toda a produção! Nós temos uma grande grande produção aqui no Japão..
Pergunta 3
Bill: É uma mistura dos álbuns que já lançamos, para o qual escolhemos os singles e as nossas músicas preferidas, por isso vai ser um disco muito forte e, digo eu, o melhor álbum de sempre! É uma viagem à nossa história, porque pode-se ouvir o nosso trabalho do início, e também as últimas músicas que gravamos. Acho que será interessante para todas as pessoas ouvi-lo, e espero que todos gostem, porque depositamos muito amor e energia nele, e será um ótimo álbum.
Tom: É como um "best of", uma compilação muito forte…
Bill: Eu acho que toda as pessoas tem que conhecer a "Monsoon" porque foi o nosso primeiro single.
Tom: "Darkside of the Sun"…
Bill: Acho que "Automatic" é, também, uma grande canção; "World Behind My Wall"…
Tom: "Noise", "Dogs Unleashed"…
Bill: Já chega… [risos]
Pergunta 5
Tom: Essa é uma pergunta muito difícil porque nós estamos sempre viajando e não vemos TV ou estamos na Internet e, na maioria das vezes, são notícias do Tokio Hotel [risos]
Georg: O Tokio Hotel está, finalmente, em Tóquio!
Tom: Finalmente em Tóquio! Isso é uma notícia fantástica!
Bill: Nós ouvimos falar do caos que a neve tem causado na Alemanha e por isso os rapazes [Georg e Gustav] estavam com receio que não pudessem ir para casa porque os vôos tem sido cancelados. Eu interesso muito pelo caos quando se trata do estado do tempo agora no mundo, porque acho que temos desses extremos em todo o lado e pergunto-me porque será isso, porque eu penso em 2012, e naquilo que poderá acontecer. Eu gosto de falar destes assuntos e pensar sobre os mesmos… Sim, é algo que acho interessante.
Gustav: Olá, eu sou o Gustav.
Tom: Aqui é o Tom.
Bill: E eu sou o Bill, e nós somos o…
Todos: Tokio Hotel!
Pergunta 1
Bill: Nós adoramos Tóquio e não estávamos à espera da maneira que as coisas aconteceram, é uma sensação irreal estarmos aqui e gostarmos de tudo. Saímos um pouco e visitamos Shibuya e o distrito de Moda; é incrível, nunca tinha visto nada assim! Eu acho que Tóquio é, agora, a minha cidade preferida.
Pergunta 2
Bill: Desta vez não é tudo sobre o espetáculo porque é mais uma mostra, só queremos mostrar às pessoas a nossa música, e é um pouco mais pequeno, num pequeno clube. Acho que será mais interessante dar mais espetáculos no próximo ano. Nós queremos ir em turnê, queremos ir numa turnê mundial que nos permita vir também ao Japão…
Tom: E trazer toda a produção! Nós temos uma grande grande produção aqui no Japão..
Pergunta 3
Bill: É uma mistura dos álbuns que já lançamos, para o qual escolhemos os singles e as nossas músicas preferidas, por isso vai ser um disco muito forte e, digo eu, o melhor álbum de sempre! É uma viagem à nossa história, porque pode-se ouvir o nosso trabalho do início, e também as últimas músicas que gravamos. Acho que será interessante para todas as pessoas ouvi-lo, e espero que todos gostem, porque depositamos muito amor e energia nele, e será um ótimo álbum.
Quais são os pontos altos do álbum?
Tom: É como um "best of", uma compilação muito forte…
Bill: Eu acho que toda as pessoas tem que conhecer a "Monsoon" porque foi o nosso primeiro single.
Tom: "Darkside of the Sun"…
Bill: Acho que "Automatic" é, também, uma grande canção; "World Behind My Wall"…
Tom: "Noise", "Dogs Unleashed"…
Bill: Já chega… [risos]
Pergunta 5
Tom: Essa é uma pergunta muito difícil porque nós estamos sempre viajando e não vemos TV ou estamos na Internet e, na maioria das vezes, são notícias do Tokio Hotel [risos]
Georg: O Tokio Hotel está, finalmente, em Tóquio!
Tom: Finalmente em Tóquio! Isso é uma notícia fantástica!
Bill: Nós ouvimos falar do caos que a neve tem causado na Alemanha e por isso os rapazes [Georg e Gustav] estavam com receio que não pudessem ir para casa porque os vôos tem sido cancelados. Eu interesso muito pelo caos quando se trata do estado do tempo agora no mundo, porque acho que temos desses extremos em todo o lado e pergunto-me porque será isso, porque eu penso em 2012, e naquilo que poderá acontecer. Eu gosto de falar destes assuntos e pensar sobre os mesmos… Sim, é algo que acho interessante.
Best Of á Venda no Submarino!
Assinar:
Postagens (Atom)